Ошибки и недочеты-информационная часть (С)

Организационные и технические вопросы по работе сайта

Новое сообщение Liverpoolfc.ru » 05 мар 2009, 16:21

Обо всех, замеченных на Главной странице сайта, ошибках информационного характера (ошибка в написании названия, неточность перевода или простая опечатка) просьба сообщать сюда.
Добро пожаловать на форум «Liverpoolfc.ru»!
Liverpoolfc.ru
Администрация

Аватар пользователя
 
Сообщений: 144
Зарегистрирован: 03 янв 2014, 00:15
Откуда: РФ

Новое сообщение StGe » 05 мар 2009, 16:22

“Это история о людях, которые просто-напросто отправились на футбольный матч, но никогда не вернулись домой”.


мне кажется что было бы правильнее : "..никогда не вернутся домой", или "...больше не вернулись домой."
Всё что не убивает нас сегодня, завтра сделает сильней!
StGe

Аватар пользователя

 
Сообщений: 271
Зарегистрирован: 05 фев 2007, 13:44
Откуда: Ростов-на-Дону

Новое сообщение AnfieldHeart » 05 мар 2009, 17:00

StGe, эмм, соглашусь, наверное. Я калькировал, не задумываясь, а потом и сам понял, что не совсем то. Подправил.
From the first day he came to the club, he was someone you could trust and knew that he would never let you down on the pitch, - Steven Gerrard on Dirk Kuyt
AnfieldHeart

Аватар пользователя

 
Сообщений: 17687
Зарегистрирован: 16 дек 2005, 13:49
Откуда: Scandinavian Branch

Новое сообщение Gary Wolf » 08 мар 2009, 21:34

Пройти на следующую стадию Лиги Чемпионов и обыграть "Красных дьяволов" все меняет по сравнению с той ситуацией, если мы не сможем этого сделать.

Как-то не по-русски. Не находите?
"Нужно быть полным идиотом, чтобы верить в то, что происходит" Анатолий Бышовец
Gary Wolf
Историк

Аватар пользователя
 
Сообщений: 4170
Зарегистрирован: 23 апр 2006, 19:37
Откуда: Ростов-Дон

Новое сообщение Old Sport » 08 мар 2009, 21:58

Gary Wolf
Находим. Не совсем понятно, что этим хотели сказать.
"Если ты первый – ты первый. Если ты второй – ты никто" - Билл Шенкли
Old Sport
Волонтер

Аватар пользователя
 
Сообщений: 1451
Зарегистрирован: 17 июл 2008, 20:09

Новое сообщение AnfieldHeart » 09 мар 2009, 03:08

Чуваки, и редколлегия находит. Я, честно признаюсь, не понял, что имелось ввиду под Спэниш Инглиш фразой Рафы. Так что считайте, что это адекватность на стилистическом уровне - в оригинале коряво, и точно так же в переводе. :wink:
From the first day he came to the club, he was someone you could trust and knew that he would never let you down on the pitch, - Steven Gerrard on Dirk Kuyt
AnfieldHeart

Аватар пользователя

 
Сообщений: 17687
Зарегистрирован: 16 дек 2005, 13:49
Откуда: Scandinavian Branch

Новое сообщение Gary Wolf » 09 мар 2009, 03:15

AnfieldHeart
Как минимум надо поменять инфинитивы пройти и обыграть на существительные выход и победа над.
"Нужно быть полным идиотом, чтобы верить в то, что происходит" Анатолий Бышовец
Gary Wolf
Историк

Аватар пользователя
 
Сообщений: 4170
Зарегистрирован: 23 апр 2006, 19:37
Откуда: Ростов-Дон

Новое сообщение AnfieldHeart » 09 мар 2009, 03:17

Gary Wolf, с точки зрения русского языка я почти согласен. С точки зрения "стилистической компенсации" при переводе пусть так и будет. :wink:
From the first day he came to the club, he was someone you could trust and knew that he would never let you down on the pitch, - Steven Gerrard on Dirk Kuyt
AnfieldHeart

Аватар пользователя

 
Сообщений: 17687
Зарегистрирован: 16 дек 2005, 13:49
Откуда: Scandinavian Branch

Новое сообщение Jirtogly » 10 мар 2009, 16:14

С той же стопроцентной уверенностью можно сказать, что на поле не появится Альберто Риера, отбывающий одноматчевую дисквалификацию.

Хм..... Могу и ошибаться, но имя Риеры-Альберт, без "о" на конце.
Jirtogly

Аватар пользователя

 
Сообщений: 172
Зарегистрирован: 17 сен 2008, 23:36

Новое сообщение AnfieldHeart » 10 мар 2009, 16:30

Jirtogly, а мы его по-нашему, по-испански. :wink: Пусть побудет "Альбертой".
[/u]
From the first day he came to the club, he was someone you could trust and knew that he would never let you down on the pitch, - Steven Gerrard on Dirk Kuyt
AnfieldHeart

Аватар пользователя

 
Сообщений: 17687
Зарегистрирован: 16 дек 2005, 13:49
Откуда: Scandinavian Branch

Новое сообщение Ingumsky » 11 мар 2009, 18:06

Никит, Спиэринг — это кто? 8-) Шейкспиэ — не его брат ли, часом? -)))
Спасибо за внимание
---
[i]At a football club there's a holy trinity — the players, the manager and the supporters. Directors don't come into it. They are only there to sign the cheques.[/i]
Ingumsky

Аватар пользователя

 
Сообщений: 6947
Зарегистрирован: 14 апр 2006, 13:26
Откуда: Dirty cosmopolite

Новое сообщение AnfieldHeart » 11 мар 2009, 18:15

Ingumsky, ну не будешь же утверждать, что там чистая "и". Им всем, кстати, Рейган родственник. :wink:

Ладно, убедил. Пусть будет "Спыринг".
From the first day he came to the club, he was someone you could trust and knew that he would never let you down on the pitch, - Steven Gerrard on Dirk Kuyt
AnfieldHeart

Аватар пользователя

 
Сообщений: 17687
Зарегистрирован: 16 дек 2005, 13:49
Откуда: Scandinavian Branch

Новое сообщение Ingumsky » 11 мар 2009, 18:22

Ну, Рейган не совсем близкий родственник им, так... двоюродный братец -) На самом деле, там, конечно, не должно быть «и» — уж скорее «е», но раз уж повелось называть Джея Спирингом, пуркуа бы и не па?
Спасибо за внимание
---
[i]At a football club there's a holy trinity — the players, the manager and the supporters. Directors don't come into it. They are only there to sign the cheques.[/i]
Ingumsky

Аватар пользователя

 
Сообщений: 6947
Зарегистрирован: 14 апр 2006, 13:26
Откуда: Dirty cosmopolite

Новое сообщение Aram » 17 мар 2009, 10:28

"что его могли бы могли заставить остаться"
в новости про Стиви на главной.

"Мачестер Юнайтед"
в новости с Кройффом, я, конечно, не против, но "буква закона" и все такое...
Never forgotten. 96.
Aram

Аватар пользователя

 
Сообщений: 1586
Зарегистрирован: 24 окт 2007, 17:28
Откуда: Калининград

Новое сообщение aliver » 22 мар 2009, 13:05

[quote="Превью Ливерпуль – Астон Вилла: Вглубь истории"]а еще один гол был на счету Фернандо Мориентеса, в 12-й и последний раз отметившегося за энфилдский клуб.

Не звучит, imho. "Олд-траффордский клуб", "Фраттон-паркский клуб" :D По-моему, лучше просто "Ливерпуль" :wink:
[quote="Превью Ливерпуль – Астон Вилла: Новости команд"]Как и у “Красных”, только вратарь Виллы Брад Фридель пробыл на поле “от звонка до звонка” во всех матчах команды в текущем первенстве.

Brad = Брэд, ну никак не "Брад"...
Those were the days my friends, We took the Stretford End,
We took the Shed, The North Bank Highbury.

We took the Geordies too
We fought for Liverpool
We are the Kop
Of Liverpool FC
aliver


 
Сообщений: 866
Зарегистрирован: 18 сен 2007, 16:08
Откуда: Kyiv

След.

Вернуться в Сайт

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1